- -pv
スレッドの閲覧状況:
現在、- がスレを見ています。
これまでに合計 - 表示されました。
※PC・スマホの表示回数をカウントしてます。
※24時間表示がないスレのPVはリセットされます。
このスレは1件 まとめられてるよ! まとめ表示

【食べ物/海外の反応】海外「日本よ、なぜなんだ!」 日本のナポリタンの存在に荒ぶるイタリア人が続出 [H30/11/6]

1忍法帖【Lv=5,ぶとうか,tdu】 第13艦隊◆IpxlQ2BXrcdb:2018/11/06(火)07:36:42 ID:VA6()

(*翻訳元、コメントはリンク先にてご覧下さいませ!!)


スパゲッティを野菜やハムなどと共にケチャップで炒めて作る洋食、ナポリタン。
第二次世界大戦後に日本で創作された日本風パスタ料理で、
諸説あるものの、
横浜の「ホテルニューグランド」が発祥と言われています。

ナポリにも「スパゲッティ・アッラ・ナポリターナ」がありますが、
主な食材はトマト、ニンニク、バジルなどといったシンプルなもので、
ケチャップで炒めるスパゲッティは存在していません。

今回ご紹介する動画は、海外の巨大料理サイトが投稿したもので、
「ナポリタン」の作り方が紹介されています。

しかし、独創的すぎるパスタの作り方に、荒ぶるイタリア人が続出。
後から動画の投稿元などが「あくまでも日本風パスタです」
といった追加情報をコメントしたことで若干落ち着いたのですが、
それでも多くのイタリア人には、非常に奇妙な料理に見えたようでした。

http://kaigainohannoublog.blog55.fc2.com/blog-entry-2851.html


--------
【お知らせ】
「偽テンプレを貼る荒らし・嫌儲の荒らし」が現れましたら、
通報協力をお願い致します。
--------
2名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)07:49:28 ID:rgY
友人が居酒屋にイタリア人の友達を連れてきた。
飲み進むうちに食べ物を追加しようという話になり、
じゃあこれにしようとなった中の一つが「めんたいこピザ」。
それを食べたイタリア人が
「これはピザじゃない!!
ピザというのはモッツァレラチーズが~~~!!!」とピザに対する講釈を始めた。
「日本じゃこういうのもピザって言うんだよ」
「違う!これはけしてピザじゃない!」
やはりピザの国の人からしたらこういうのは邪道なんだろうなと皆で納得。

しばらくするとそのイタリア人、
「それ取って」
「ピザ?」
「違う!ピザじゃない!」
「じゃどれ?」
「そこの『ピザじゃない食べ物』取って」

決してピザとは認められないらしいが、とても美味しかったらしいです。
3名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)07:51:16 ID:y8j
ナポリタンは中身以上に名前がいかんのじゃないか
ケチャップぶっかけてるのは元々アメリカが始めたことだから文句はアメリカに言ってくれ
4名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)08:03:09 ID:wSY
イタリア人だってうどん進化させてるっていうし、
そこまで怒るほどのことか?と。
5名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)08:14:44 ID:r5t
ナポリタンで最重要なのはピーマン
6名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)08:29:42 ID:WR0
麺投入までにケチャップ煮詰めるのがポイント
7名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)08:30:00 ID:98m
ボーノトマトボーノトマトボーノボーノ
8名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)08:32:00 ID:WR0
寿司にケチャップつけられて
日本風とか拡散されてるようなものかもw
9名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)08:34:41 ID:nQX
ケチャップ自体が日本と違うからな。 マヨネーズもそう。
10名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)08:37:36 ID:rgY
ナポリタンといえば、子供の頃にデパート屋上のレストランで食べた思い出。
卓上にナッツの自販機とか置いてあったの。
11名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)08:49:19 ID:7Ni
カリフォルニア巻きの名前が江戸巻きとか京都巻きだったら
モヤっとしたかも。
これからはナポリタンじゃなくて
スパゲッティ・ヨコハマ
みたいな名前にしたらどうだろう?
トルコ風呂をソープランドに呼び変えるのが成功したんだし
なんとかならね?
12名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)08:50:21 ID:7Ni
スパゲッティ・ヨコハマだと呼びにくいか?
ヨコスパか?
13名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)08:53:13 ID:pj5
港のヨーコ ヨーコハマヨコスカ~♪
14名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)09:01:19 ID:81L
ゲーアノート「」
15名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)09:08:39 ID:8Au
>>12
それじゃあんかけスパみたいじゃないか

「名古屋よ、なぜなんだ!」名古屋のあんかけスパの存在に荒ぶる日本人が続出
16名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)09:22:43 ID:aNU
台湾ラーメンがアップをはじめた!
17ワルキューレ◆iYi...i.lI :2018/11/06(火)09:24:57 ID:vdq
>>11
> カリフォルニア巻き
たしかにw
でも結局オーナーがコリアンでもやっとするけどw
18名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)09:27:59 ID:g9Z
ケチャップだけのナポリタンはちょっと酸味が勝っちゃってケチャップ味のチープさになるけど
粉チーズを掛ける事によってレストランのあの味に変身する
チーズ重要
19名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)09:31:10 ID:7Ni
>>17
オーナーがコリアンなの知らなかった。
うん、なんなモヤモヤする。
20名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)09:35:54 ID:6dn
アメリカの超絶厚いピザとおんなじなんだ。
我慢してくれ>イタリアーノ
21名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)09:40:12 ID:FrV
>>9
ああ、やっぱそうなのか
マヨの方は外国人も、日本のマヨは違うって理解し始めたっぽいが
22ワルキューレ◆iYi...i.lI :2018/11/06(火)09:44:19 ID:vdq
>>19
日本人の板前さんはそれなりにいるのですが
オーナーも日本人なの?って聞いて日本人だったことがない
現地の人に日本人オーナーの店を紹介されると、だいたい焼肉屋とかイタ飯屋みたいのになる
23名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)10:16:31 ID:g8m
スパゲッティーと言えば、お料理行進曲を思い出す
24名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)10:38:00 ID:wTu
日本人にとっても別にうまくないよな
懐かしさでリバイバルしてるだけやな
25名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)10:43:46 ID:8Au
>>18
ケチャップは長時間加熱すると酸味が飛ぶので、最初にケチャップだけ炒めると良いらしい
邪道かもしれないけど俺は牛乳と少量の砂糖を加えて作ってる
26名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)10:47:26 ID:o5S
>>16
台湾ラーメンは台湾で名古屋ラーメンと呼ばれてる
27名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)10:48:14 ID:sBc
寿司で言うところのカリフォルニアロールみたいなもんだし
日本風なら日本っぽい名前を付ければわかりやすかったのに
なぜかナポリタンっていう名前だから余計に荒れるんだろ
28名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)10:50:20 ID:1VM
イタリアではパスタって日本人のごはんみたいなものだから、
付け合わせに使われてるだけでもやるらしいぞ。
29名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)11:03:44 ID:xAF
>>2
似たような経験をしたことが有るw
日本で創作されたイタリアンを目の前にして「なにこれ・・・」状態に陥ってた人を見た事が有るw
どうもイタリア料理のテンプレに拘りが有るっぽいよね。
30名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)11:08:33 ID:7Ni
アレか。
日本に来たインド人に歓迎のつもりでカレーを出したらインド人に
「これは本当に美味しい料理ですね、なんて名前の料理ですか?」
と聞かれるようなバツの悪さか
31名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)11:10:35 ID:0cg
機械なんかも魔改造が得意だが、料理でもやっちまう…。
我々はいったい何者なのか、そしてどこへ行くのだろうか?。
32名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)11:23:32 ID:Fwx
ナポリタン食いたくなって北
33名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)11:26:42 ID:OdY
ラーメンなんかも大概だよな
台湾では頭に日式って付く
34名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)11:30:48 ID:8Au
スパゲッティをケチャップ和えにするのって、もともとアメリカの文化じゃないの?
ピザもそうだけど、一旦アメリカ経由で入ってきているからイタリア人が違和感を感じるのは当然だと思う
35西早稲田2-3-18研究会 :2018/11/06(火)11:44:56 ID:ReA
ホテルニューグランド発祥の洋食
・シーフードドリア
・スパゲティナポリタン
・プリンアラモード
36名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)12:58:41 ID:OUf
>>33
日式台湾まぜそば?
37名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)13:11:00 ID:81L
我々が普通と思っている料理が、実は本場にないということもある。
・中華丼
・天津飯
・温かい味噌ラーメン
・オムライス
・ボルガライス
・トルコライス
・カステラ
・ビーフカレー
まだあると思うが、思いついただけでも割とあるw
38名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)13:24:33 ID:5jk
ナポリタンで発狂してたら、新潟のイタリアンを知ったらどうなるのやら
39名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)13:25:45 ID:8Au
>>37
食いものだけじゃなくて、中華料理の回転テーブルも日本発祥なんだってね
そのまんまの食材が手に入らないとか、日本人の口に合わないとかもあったんだろうけど
基本ローカライズしないと気が済まないのかもw
40名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)13:31:10 ID:7Ni
>>39
他者との差別化が商売の肝だからかも。
島国で市場が閉鎖されていたからゼロサムゲームに勝たなきゃならない。
そんな中で生き残るためには他者のものとは一味違う
付加価値のある商品を絶えず発明し続けなきゃならなかったからとか。
41名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)13:33:31 ID:81L
>>39
オン ザ ライスして食べる民族だしw
長崎県が名物のトルコライスをトルコ政府の要人に振る舞ったら「我が国(トルコ)では有り得ない組み合わせ」と言われたそうだw
42西早稲田2-3-18研究会 :2018/11/06(火)13:51:37 ID:UwP
>>41
要人がイスラム教徒だったら目も当てられん。
43名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)13:55:47 ID:gNq
あの画像が無いな
44名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)13:58:42 ID:Q3N
しゃがみながら片付けてる奴かな
45名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)13:59:15 ID:UHo
急に、昔の太い麺のナポリタンが食べたくなった。
目玉焼きをのせて、アイスコーヒーを添えて。
46名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)14:03:03 ID:7Ni
コンビニ弁当のハンバーグの下に敷いてあるスパゲッティが
ケチャップ味だと嬉しい
47名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)15:07:57 ID:U9w
気持ちは分かる
日本人だってアメリカの寿司屋で見かけるステーキをのせた寿司とか
渦巻き状の海苔巻きとか激しく違和感を覚えるしな
緑茶を冷やして飲むのもあり得ないわ
48名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)15:11:02 ID:OdY
>>47
最後のは砂糖入れる点なら同意したのに
冷やし緑茶は最早市民権を得てるじゃろ
49名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)15:24:06 ID:U9w
聞いた話では冷やしたコーヒーを飲むのも日本以外では一般的ではないとか
50名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)15:33:56 ID:KwS
>>24
そこまでいうなら釧路名物スパかつを食べてごらんよ。
スパかつを食べたらもう他の店でスパかつ食べられなくなるで!(微妙)
51名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)15:46:16 ID:g9Z
>>49
だから日本の冷たい缶コーヒーに驚くんだよね
しかも種類がめっちゃ多い
52名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)15:55:12 ID:vmF
イタリア人だってトマトピューレに炒めにんにくとパスタ和えただけで食べるよ
違うのは想像の遥か上を行くオリーブオイルの量
53名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)15:59:44 ID:U9w
あのオリーブオイルは信じられん
あんなに油食ったら体に悪いだろ
54名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)16:11:09 ID:81L
病気ライスを紹介しようと思って見に行ったら、更に酷くなってた(;゚д゚)
https://r.gnavi.co.jp/n575700/menu8/31/
55名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)18:02:05 ID:TtB
>>54
遠近感が掴めないけど目玉焼きだけ普通サイズ?こえぇ
56名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)18:03:31 ID:TtB
>>47
それでアメリカンスシを名乗るならいいけど江戸前と言われるとモニョるw
57名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)18:07:55 ID:Q3N
正規レシピで作ってもイタリア人ではないからとか言い出しそう
58名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)18:14:08 ID:aNU
>>26
まじかよww
好吃ければなんでもええでー
59名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)18:29:18 ID:ekv
また海外の反応ブログか…
60名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)18:37:18 ID:sVf
荒ぶるナポリタン
61忍法帖【Lv=6,ばくだんいわ,2Dc】 :2018/11/06(火)18:40:40 ID:HqT
フランスに「うち以外でシャンパン名乗るのは許さん!つーかシャンパンじゃねえシャンパーニュだ!!」みたいな抗議されてたりするし
拘らないの日本人だけ(というか西側が細かい)だったりはしそう
商標とか絡むんだろうし
62ケサラン◆S2oy0h69ilgz :2018/11/06(火)18:45:52 ID:iL8
>>11
おかげで、泡姫(アプロス/アフロディテ)は
「美の女神」から「売春婦」に格下げ(笑)
63名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)18:49:47 ID:h0V
けどチョウセン人がシャリにキムチ乗せてスシニダって売ってたらお前らも怒るだろ?
64名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)18:50:43 ID:umz
何がスパゲティだよ
安い丸細うどんだろが。
スパゲティをカツオ醤油ダシで煮込んでやれよ。
イタリアンはパニックだろ。(笑)
65ケサラン◆S2oy0h69ilgz :2018/11/06(火)18:50:47 ID:iL8
「日本のナポリ」
ってのも無数にあった気はする
66名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)18:52:49 ID:rgY
日本人はカリフォルニアロールも逆輸入して楽しんでるしなぁ。
67西早稲田2-3-18研究会 :2018/11/06(火)18:53:20 ID:Fsm
>>63
その生ゴミを「江戸前寿司」ってぬかしたらね。
68名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)18:54:28 ID:rgY
海外渡来の物になんでも異国情緒を見出して愛でるのは、日本らしいよね。
69名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)18:55:24 ID:umz
カルボナーラ
カルボって何処かの国の言葉ではハゲって意味だからね。
カルボナーラって聞くたびに、
誰がハゲやねん!と反応してしまう。
70名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)18:55:47 ID:YJS
スライスしたピーマンとベーコン乗ってるのすこ
71名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)18:56:14 ID:rgY
>>63
キムチもKimchiからkimuchi化して、既に朝鮮漬けとしてアレンジ完了済みだし。
72名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)18:57:19 ID:7Ni
海外の掲示板翻訳してるまとめサイト見てたら
ニッポリタンって名前にすれば良かった
みたいな書き込みがあって感心した。
ニッポリタンだとナポリタンと紛らわしいかもしれないから
ジャポニタンとかどうだろう。
73ケサラン◆S2oy0h69ilgz :2018/11/06(火)18:58:41 ID:iL8
なんかね
長崎の方で、パスタの代わりにちゃんぽん麺使った
チャポリタンってのがあるらしい
74名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)19:04:36 ID:7Ni
でもパスタをケチャップで味付けに対するイタリア人の荒ぶりようを見ると
イタリア人にとってのパスタは日本人にとっての米みたいなものなのかも。
ご飯に砂糖まぶして食べてる外人いたらドン引きだし
それをキョウトライスとか名前つけてたら
俺も荒ぶるかもしれないし。
75西早稲田2-3-18研究会 :2018/11/06(火)19:05:26 ID:Fsm
シャンデリオンみたいな響き。
76名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)19:08:37 ID:Nml
日本がトマトの缶詰とか輸入してなかった頃のレシピだからしゃあないんや…
77名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)19:10:13 ID:ouu
海外でローカライズされると元の国の人間にとっては微妙な料理になるのは結構あるあるだよな
その料理がグローバルに認知されているからと思うようにしている
78西早稲田2-3-18研究会 :2018/11/06(火)19:13:51 ID:Fsm
すしピザとかすし天ぷらとか既に色々されてるけど、特に怒った人居ないでしょ?
79名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)19:53:37 ID:zDt
元々は米軍が残してったトマト缶を使ってたんやぞ
喫茶店ブームで入手が簡単で手間の掛からないケチャップを使うレシピがメジャーになり過ぎただけで
いいとこのナポリタンはケチャップじゃないトマトを使ったりするし
だから是が非でもケチャップを使ったナポリタンだけをナポリタンとして押すような事をしなくても良いだろ
ケチャップナポリタンはイタリアで言うペペロンチーノみたいな存在だと言う方が理解され易い筈
手間も材料も掛けられるのにケチャップを使うのは懐古主義的な拘りに過ぎない
80西早稲田2-3-18研究会 :2018/11/06(火)20:12:44 ID:Fsm
ホテルニューグランドの公式情報
https://www.hotel-newgrand.co.jp/origin/

サンフランシスコ講和条約後1952年に接収解除されるまでの間に、様々な進駐軍文化が横浜にもたらされました。
そのうちの一つが料理です。

彼らの持ち込んだ軍用保存食の中にスパゲッティとケチャップがあり、米兵たちは、茹でたスパゲッティに塩、胡椒で味付けをし、トマトケチャップを和えた物を昼食・夜食によく食べてたそうです。

このケチャップスパゲッティは、食料事情が悪い中でも簡単に作れるということで、進駐軍文化に興味津々だった市民にも広まり、街の喫茶店で出されるようになり、日本中で流行しました。

一方、戦後を担った入江茂忠は、いかにも味気ないケチャップスパゲッティを皆喜んで食べていることが気になり、
ホテルで出すスパゲッティとして相応しいものとするため、苦心の改良を重ねました。

当ホテルでは、初代総料理長S・ワイルより受け継いだ、多くのパスタ料理がございました。
ボンゴレ(アサリ)、カルソ(仔牛肉の細切りにマッシュルームをトマトソースに合わせた料理)、
ボロネーズ(俗に言うミートソース)…。

入江は、ケチャップスパゲッティに代わって、トマト風味を生かした当ホテルならではの風味豊かなソースを作り出し、
スパゲッティと合わせてお客様へお出ししました。

ニンニクと玉葱の微塵切りを飴色になるまでよく炒め、トマトの粗切り、トマトホール・トマトペーストを加え、
ロリエとたっぷりのオリーブオイルを入れて完成したソースをスパゲッティと合わせたこの料理は、
「スパゲッティ ナポリタン」と名付けられました。
81名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)20:16:38 ID:KwK
イタリア人が日本のナポリタンは邪道って言うのって、前からよく聞くなw
主にアニメとかの創作系で見た気がしたけど、そういった中には
食べたらうまかったwっていうのもあった気がした
82名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)20:24:03 ID:VxA
新潟のイタリアンも食わせてみようぜ
83名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)21:46:49 ID:msz
赤穂は日本のナポリと呼ばれているらしいw
イタリア人はナポリタンという料理名が気に入らないんだろうから
これからは赤穂蕎麦って呼ぼうぜ
84名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)21:55:13 ID:mEd
>>69
まあでもカルボナーラ自体の名前の由来は
炭だからなあ

つかイタリアでは生クリーム入れないそうで
ナポリタンほどじゃないけど荒ぶられてる模様
85名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)22:04:51 ID:VxA
てか俺の記憶だとあいつらアメリカのピザにも荒ぶってるよね
86名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)22:06:25 ID:VxA
荒ぶってるよねってなってるんだが まで書こうとしたのに半端になったけどまあいい
87名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)22:17:04 ID:rgY
ピザにコーンが許せないとか。ドイツ人が始めたとか聞いたけど。
88名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)22:20:14 ID:VxA
でもトルコライスのが名前としてはやばいよね。トルコ風呂のときほど怒ってないようではあるけど

>>87
シカゴピザにも切れてるとか何とか
89名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)22:32:28 ID:gdK
>>88
イタリアとインドの間にあるからってアバウトな理由もすごいけど、
真ん中に堂々とトンカツ乗せてるのがすご過ぎるよなあw
90名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)22:34:00 ID:VxA
>>89
インドカレー牛肉入り とどっちがやばいだろうかってレベルにはやばいからな
91名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)22:35:51 ID:uLU
美味しんぼ的な展開が浮かんだ
92名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)22:47:03 ID:81L
ナポリたんのcvが佳村はるかだった件よりも、ライバルのミート総帥が内田真礼というのに驚いたw
http://www.kagome.co.jp/campaign/napomeat/
93名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)22:49:49 ID:0pH
それではここでアメリカのクレイジーなピザを見てみましょう

ディープディッシュピザ
http://image.news.livedoor.com/newsimage/d/3/d3938_242_5256c30df7d40084753dfe9217fc0c62.jpg
ピザボックス入りピザ
http://livedoor.blogimg.jp/snoo_frontpage/imgs/9/8/98a6bd5b.png
フライドピザ
https://i0.wp.com/netgeek.biz/wp-content/uploads/2016/03/friedpizza_03.jpg
PIZZA INSIDE A BURGER INSIDE A PIZZA(8444kcal)
http://image.news.livedoor.com/newsimage/9/8/9868d_88_01ce7df5a51eebba8b7f4f223441db3e.jpg
94名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)22:52:29 ID:bTg
貧乏人が食うもんだからなw
95FX-502P■忍法帖【Lv=7,メタルキメラ,OUu】 :2018/11/06(火)22:53:10 ID:xli
ナポリタンのナポリはNapoliだとして、タンはどっから出てきたのだろう
96名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)22:56:54 ID:J77
>>80
スパゲッティのナポリタンに関しては、古川ロッパ昭和日記の
戦前の日記に記載があるので、進駐軍由来説は疑問がある。
現在我々が認識しているものとは別の料理という可能性は有るが。
97名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)23:01:04 ID:dbu
このスレ見て潜在意識にインプットされたのか、さっきパスタ食ってきたわ
98名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)23:07:41 ID:7Ni
>>95
舌みたいな意味があるから
ナポリの舌
ナポリ味
みたいな意味だったかも

http://gogen-allguide.com/ta/tongue.html
99名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)23:08:23 ID:zDt
>>95
ナポリタンがアッラ・ナポリターナを再現しようとして失敗した肉じゃが的な出生の料理である場合
ナポリターナを日本語的に聞いてしゃべるとナポリタンになって
料理としてもナポリターナから離れて名前も別物として認識されたって流れは不自然じゃないかも
100名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)23:40:45 ID:dbu
>>98
正確には、ナポリタンスパゲティとかスパゲティナポリタンで言うのかね
101名無しさん@おーぷん :2018/11/06(火)23:51:17 ID:6GG
>>54
ロコモコ”丼”?

>>93
不健康過ぎるwwww
でもまあ、揚げバターの上はないだろうな。
102名無しさん@おーぷん :2018/11/07(水)00:01:14 ID:L3h
>>99
たぶんイタリアンとかアラビアンみたいなのを参考にした日本人の無自覚な造語だと思う。
ファンタジー → ファンタジック(正しくはファンタスティック)みたいな。
103名無しさん@おーぷん :2018/11/07(水)00:07:28 ID:ybZ
つーか俺はナポリタン作るときケチャップだけじゃなくてちゃんとトマトソース使うがなぁ
やっぱケチャップだけだと味がまろやかにならない
手抜き料理でナポリの名前使われた事に外人は怒ってるんじゃなくて?
104名無しさん@おーぷん :2018/11/07(水)00:26:08 ID:2sg
>>103
それはそれで、今度は日本人が荒ぶるだろ。
ナポリタンはケチャップで作る物だ!ってね。
105名無しさん@おーぷん :2018/11/07(水)01:07:24 ID:niY
ナポリタンは美味しいんだからいいじゃん
ってわけにもいかないところをえぐってしまったんだろうな
まぁどれだけ強いこだわりをもって拒んでみても日本からナポリタンがなくなる事はないだろうけどね美味しいから
単に自国では受け入れられないって主張だろうからほっといて欲しいんだがな
無理に広めているわけでもないんだし
106名無しさん@おーぷん :2018/11/07(水)02:41:03 ID:Fhs
インド人は日本のカレーに荒ぶっているのかな?
107名無しさん@おーぷん :2018/11/07(水)03:49:57 ID:7SP
単に魔改造に嫉妬してるのでは
108名無しさん@おーぷん :2018/11/07(水)07:19:41 ID:IiC
日本人は自国の食い物を改造されると怒るが、他所の国のはやりたい放題だよな
109名無しさん@おーぷん :2018/11/07(水)08:00:13 ID:nS2
>>89
だからネーミングは創作しろとあれほど。
エスカロップを見習いなさい。

ロシア語っぽい造語
110名無しさん@おーぷん :2018/11/07(水)08:18:09 ID:itx
素人の家にありがちな材料で手軽に作れるのが魅力
呼び名が変わることがあっても無くなりはせんだろーなー
111名無しさん@おーぷん :2018/11/07(水)08:29:18 ID:IiC
新潟にはイタリアンなるもっと意味不明なものがありますがな
https://www.e-friend.co.jp/
112名無しさん@おーぷん :2018/11/07(水)09:09:02 ID:ICp
>>106
「インドのカレー」に決まったフォーマットがあるわけじゃなく
地域や家庭ごとのバリエーションも含めると無限のレシピがあるから
他人のレシピに対しては割と寛大じゃないかな?
むしろ「これこそが唯一のインドカレー。他は認めない」みたいな決定戦を行ったら
インド国内が内戦状態になると思うw

一神教の信者が他教の神様を認めないのに比べ、八百万の神様を持つ日本人が
他宗教の神様に寛容なのと似てるよね
113名無しさん@おーぷん :2018/11/07(水)09:24:57 ID:u8N
シベリアなんてシベリア要素一個も無いんだから、イタリア人は我慢汁
114名無しさん@おーぷん :2018/11/07(水)10:50:15 ID:6rV
ハントンライスは半島ライスがウリジナルニダ!!!1
115名無しさん@おーぷん :2018/11/07(水)18:25:25 ID:X47
>>3
じゃあこれからは「アメリカン」と呼ぼう


注文したらコーヒーが出て来そうw
116名無しさん@おーぷん :2018/11/07(水)18:35:13 ID:X47
>>105
そう、どこかの国みたいに「起源を主張」してるわけじゃないしね
117名無しさん@おーぷん :2018/11/07(水)21:17:22 ID:fSF
>>93
さすがアメ公

新着レスの表示 | ここまで読んだ

名前: mail:





【食べ物/海外の反応】海外「日本よ、なぜなんだ!」 日本のナポリタンの存在に荒ぶるイタリア人が続出 [H30/11/6]